翻訳機能をつけてみました。
みなさん、こんばんは
先日UPしたTechPowerUp!さんへの投稿ですが、(多分)このブログから飛んでくれたみなさんのおかげで得点を持ち直しましたw
ありがとうございます。
また、YouTubeにUPした動画にも早速コメをいただきました。
ってドイツ語のコメもあって焦りましたが…(爆)
いっそのこと「ありがとうございます。」って日本語で返してやろうかとも考えていますw
また現在、海外の方数人からいろいろ光物について相談を受けているんですがw、本当に英語をちゃんと勉強しときゃよかったと思うことしきり…
しかもメールに画像つきのワードファイル添付して質問事項をレポート形式で送付してくる徹底ぶり(爆)
返事云々以前に、解読に時間かかりすぎますからwww
特に「ELワイヤー」部分と、「ナイトフラッシャー」、あとアクリルに文字を浮かび上がらせる方法などが気になるようですね。
何とか返事を書きましたが、伝わっているかはわかりません(爆)
と、言うことで、ブログに翻訳機能つけてみました。
といっても、FC2ブログにプラグインを追加しただけですが・・・。
自動的にGoogle先生による翻訳ページに飛んで、翻訳がされるようですが…あまり精度は高くありません(; ̄ー ̄A
例えば先日の記事の「まったり」は「Mattari」、「あいさつ回り」は「Aisatsu回Ri」などと翻訳されていますw
まぁないよりはいいでしょう、くらいのものですね。
日本語ぺらぺらの皆さんには、なくてもまったく困らない機能ですが(爆)
では。ヽ(* ̄∀ ̄)**SeeYou**
ランキングに参加しております。クリックにご協力を♪
にほんブログ村
先日UPしたTechPowerUp!さんへの投稿ですが、(多分)このブログから飛んでくれたみなさんのおかげで得点を持ち直しましたw
ありがとうございます。
また、YouTubeにUPした動画にも早速コメをいただきました。
ってドイツ語のコメもあって焦りましたが…(爆)
いっそのこと「ありがとうございます。」って日本語で返してやろうかとも考えていますw
また現在、海外の方数人からいろいろ光物について相談を受けているんですがw、本当に英語をちゃんと勉強しときゃよかったと思うことしきり…
しかもメールに画像つきのワードファイル添付して質問事項をレポート形式で送付してくる徹底ぶり(爆)
返事云々以前に、解読に時間かかりすぎますからwww
特に「ELワイヤー」部分と、「ナイトフラッシャー」、あとアクリルに文字を浮かび上がらせる方法などが気になるようですね。
何とか返事を書きましたが、伝わっているかはわかりません(爆)
と、言うことで、ブログに翻訳機能つけてみました。
といっても、FC2ブログにプラグインを追加しただけですが・・・。
自動的にGoogle先生による翻訳ページに飛んで、翻訳がされるようですが…あまり精度は高くありません(; ̄ー ̄A
例えば先日の記事の「まったり」は「Mattari」、「あいさつ回り」は「Aisatsu回Ri」などと翻訳されていますw
まぁないよりはいいでしょう、くらいのものですね。
日本語ぺらぺらの皆さんには、なくてもまったく困らない機能ですが(爆)
では。ヽ(* ̄∀ ̄)**SeeYou**
ランキングに参加しております。クリックにご協力を♪
にほんブログ村